师资队伍

教师名录

首页 > 师资队伍 > 教师名录 > 正文

孙坤

职称/职务:教授

研究方向:计算语言学、大语言模型推理与评估

E-mail:kunsun@tongji.edu.cn

通讯地址:同济大学(四平路校区)汇文楼225室

个人简介

同济大学外国语学院长聘教授。2012年博士毕业于华东师范大学,2020年完成浙江大学博士后研究,2024年在图宾根大学获得德国大学计算语言学教授资格(Habilitation)。2017年至2025年任职于图宾根大学计算语言学系,担任助理教授及研究员。曾在北京大学、曼彻斯特大学、奥斯陆大学、多伦多大学等多所国际知名高校与研究机构访问学习。

研究兴趣聚焦于计算语言学、认知计算与人工智能的交叉领域,致力于融合统计建模、深度学习以及认知与神经实验方法,探索人类与机器在语言理解与处理中的深层机制。在国家大力推动“人工智能+教育”的背景下, 致力于使用数据和实证驱方法促进语言研究向大语言科学转向。以第一作者在Cognition、Cognitive Science、Linguistics、Neural Networks、PNAS等相关领域国际权威学术期刊(SSCI/SCI)上发表研究性论文30余篇;以第一作者在《中国语文》、《当代语言学》等中文CSSCI期刊发表论文10余篇,多篇被《人大复印资料》和《中国社会科学文摘》全文转载。

主持完成国家社科基金、全国博士后特别资助及多项省部级科研项目,并参与德国科学基金会(DFG)及欧盟科研理事会(ERC)等国际科研项目。开发多个高效大语言模型 (性格检测、作文自动评分和评语等)、大型数据库和语料库,不仅为学界提供了极具价值的工具,并被工业界广泛使用。其研究成果曾被《麻省理工科技评论》专题报道。

现担任多个国际SSCI/SCI期刊和人工智能顶级会议的审稿人,已为包括Psychological Science、Nature Human Behavior在内的80余种国际权威学术期刊及ACL、EMNLP、ICML等人工智能顶会提供匿名评审服务。同时为欧洲多国科学基金担任评审人。

研究领域

计算语言学、大语言模型推理与评估、认知与类脑智能 、认知计算、情感计算、高级统计分析(广义加性混合模型、贝叶斯建模、时间序列)

学术成果

科研项目(部分):

[1]国家社科基金青年项目(主持,2015-2020)

[2] 中国博士后特别资助项目(主持,2018-2020)

[3] 浙江省社科项目等(主持6项)

[4] 教育部和国家社科项目(参与3项)

[5] 德国科学基金DFG项目(参与1项)

[6] 欧盟ERC高等级科研项目(参与2项)

代表性论文(*为通讯作者):

[1] Wang, R., & Sun, K.* (2025). DSPy-based neural-symbolic pipeline to enhance spatial reasoning in LLMs.Neural Networks(SCI) .

[2] Sun, K.*, & Wang, R.* (2025). A novel dependency framework for enhancing discourse data analysis.Data Intelligence(SCI) .

[3] Sun, K., & Wang, R.*, & Harald, Baayen. (2025). Attention-aware measures of semantic relevance for predicting human reading behavior.Linguistics(SSCI) .

[4] Sun, K.*, & Wang, R*. (2025). Computational sentence‐Level metrics of reading speed and its ramifications for sentence comprehension.Cognitive Science(SCI/SSCI), e70092.

[5] Sun, K.*, & Liu, H. (2025). Attention-aware semantic relevance predicting Chinese sentence reading.Cognition (SCI/SSCI) , 105991.

[6] Sun, K.*, Wang, Q., Lu, X. (2023).An interpretable measure of semantic similarity for predicting eye movements in reading.Psychonomic Bulletin & Review(SSCI), 30, 1227–1242 .

[7] Sun, K.*, Wang, R. (2022). The role of mutual information and semantic similarity in sentence processing: The case of dangling construction in Chinese.Journal of Cognitive Psychology(SSCI), 35(2), 142–165.

[8] Sun, K. (2022). Colloquialization as a key factor in historical changes of rational and emotional words.Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America (PNAS) (SCI), 119 (26) e2205563119.

[9] Sun, K.* & Lu, X. (2022). Predicting Chinese readers’perception of sentence boundaries in written Chinese,Reading & Writing(SSCI), (35):1889 – 1910.

[10] Sun, K.* & Wang, R.* (2021). Using the relative entropy of linguistic complexity to assess L2 language proficiency development,Entropy(SCI), 23(8), 1080.

[11] Sun, K.*, & Wang, R. (2022). Constructing a corpus of Chinese textual “run-on” sentences (CCTRS): Discourse corpus benchmark with multi-layer annotations. InInternational Conference on Natural Language and Speech Processing, ACL, 265–276.

[12] Sun, K.*, Xiong, W., Wang, R. (2021). Investigating genre distinctions through discourse distance and discourse network,Corpus Linguistics and Linguistic Theory(SSCI),17(3): 599-624.

[13] Sun, K.*, Liu, H.,& Xiong, W. (2021). The evolutionary pattern of language in scientific writings: A case study ofPhilosophical Transactions of Royal Society(1665-1869),Scientometrics(SSCI), (1):1695 – 1724.

[14] Sun, K.*, & Baayen, H. (2020). Hyphenation as an efficient compounding strategy in English,Language Sciences(SSCI),83(1):101326.

[15] Sun, K.*, &Xiong, W. (2019). A computational model for measuring discourse complexity,Discourse Studies(SSCI),21(6):690-712.

[16] Sun, K. (2019). Teaching English-Chinese textual translation strategies: A topic-chain approach,Babel: International Journal of Translation(SSCI),65(2):286 – 315.

[17] Sun, K., &Wang, R.* (2019). Frequency distributions of punctuation marks in English: Evidence from large-scale corpora,English Today(SSCI), 35(4):23-35.

[18] Sun, K. (2018). Approaching the double-nominal construction in Mandarin Chinese through the semantic-cognitive interaction,Studia Linguistica(A & HI), 72(3):687 – 724.

[19] Sun, K.& Zhang, L.* (2018). Quantitative aspects of PDTB-style discourse relations across languages,Journal of Quantitative Linguistics(SSCI), 25(4):342-371.

[20]孙坤. 2015.中国古文特征与标点创造机理—与欧洲标点传统对比,《中国语文》(CSSCI), 2015年第6期;《人大复印资料·语言文字学》2016年第2期全文转载;《中国社会科学文摘》2016年第2期转载.

[21]孙坤. 2015.汉语话题链范畴、结构与篇章功能,《语言教学与研究》(CSSCI), 2015年第5期;《人大复印资料·语言文字学》, 2016年第1期全文转载.

[22]孙坤. 2014.汉语话题链的特点与本质,《汉语学习》(CSSCI), 2014年第5期.

[23]孙坤. 2013.话题链应用于英汉翻译模式与策略研究,《外语与外语教学》(CSSCI), 2013年第1期.

[24]孙坤. 2012.对社会科学“语言转向”现象的思考——兼论‘社会科学’和‘人文学科’的困境、

危机与对策,《华南理工大学学报》,2012年第5期;《人大复印资料·社会科学总论》全文转载, 2013年第1期.

[25]孙坤. 2011.中国古代兵器英译初探:以《三国演义》英译本为例, Translation Quarterly(翻译季刊),59 : 51–83.

[26]孙坤. 2010.当代国外标点符号研究,《当代语言学》(CSSCI), 2010年第2期.

联系方式

办公地址:同济大学(四平路校区)汇文楼225室

电子邮箱:kunsun@tongji.edu.cn / sharpksun@hotmail.com

个人主页:https://kevsuncl.github.io

地址:中国上海市四平路1239号同济大学汇文楼

邮编:200092

© 2026 同济大学英语系    Department of English, Tongji University